Ali se sprašujete kdo sploh je tolmač? Ali mogoče kaj počne? Tolmač je oseba, katera se z neposrednim ustnim prevajanjem ukvarja poklicno, Kar pa zahteva veliko let dobre izobrazbe, odlično poznavanje jezikov, ter leta izkušenj.

Poznamo simultano tolmačenje, konsekutivno tolmačenje, konferenčno tolmačenje, telefonsko tolmačenje ter šepetanje. Simultano tolmačenje je tisto, pri katerem tolmač istočasno ali z manjšim zamikom govori z govorcem. Za tako delo je seveda potrebna posebna oprema, ki pa vam jo podjetje za katero se odločite tudi priskrbi. Simultano tolmačenje se izvaja v izolirani kabini, kjer prevajalec preko slušalk in mikrofona tolmači besedilo, poslušalci pa preko slušalk poslušajo njegovo besedilo. Ta vrsta prevajanje je najzahtevnejša a vendar tudi najučinkovitejša, saj se prihrani veliko časa ter se ne upočasnjuje poteka dogodka (konference, predavanja, seminarja…).

tolmač

Konsekutivno tolmačenje je tip prevoda, pri katerem si prevajalka ali prevajalec med govorom govorca zapisuje, dela beležke ali celo zapomni njegov govor, ter poda prevod šele med odmorom govorca. Takšno tolmačenje se najbolj uporablja pri različnih prezentacijah, poslovnih razgovorih, sestankih ter tiskovnih konferencah. Pri takih dogodkih se morajo tolmači popolnoma prilagoditi dinamiki in načinu govorca ter morajo biti zato hitri in natančni.

Konferenčno in telefonsko tolmačenje sta majn pogosti obliki tolmačenja. Gre za konsekutivno tolmačenje z manjšimi razlikami, pri katerih se mora oseba ki prevaja prilagoditi poteku dogodka ali telefonskemu pogovoru. In še nazadnje, šepetanje, to pa je vrsta tolmačenja, ki se najpogosteje uporablja samo pri kakšnih sestankih, predavanjih in različnih seminarjih. Tukaj v ciljni jezik potrebujejo tolmačenje le določeni poslušalci. Nekatera podjetja pa se niso ustavili že pri teh tolmačenjih, vendar vam nudijo na voljo tudi znakovno tolmačenje. Tolmač prevaja govorjene besede v znakovni jezik gluhonemih.